The words we
use today — “lady,” “babe,” “girlfriend” — are so vague and impersonal they
fail miserably to capture a woman’s depth and complexity. Not
to mention Hollywood’s
proliferation of female stereotypes. We have so many great role models
these days (Hillary Clinton, Jane Goodall, Tina Fey) — we need more terms to describe their all-pervasive awesomeness.
It wasn’t until recently, when I encountered the article “Margaret Atwood: Doyenne of Digital-Savvy Authors” that I began to think that maybe, words for diverse, strong-minded women had existed all along. I love how words like doyenne (a badass female leader) and virago (a woman of great strength) open up new ways for women to see themselves and to communicate. Which is why these 13 terms need to find their way back into everyday vocabulary — and society — stat.
Literally “fair lady” in Italian, belladonna can mean a deadly plant used to enhance beauty in the 15th century, or it can mean an equally venomous woman.
I think the closest equivalent we have to colleen (from the Irish cailín) in our culture might be “virgin.” But that word has all sorts of strange and ridiculous baggage. I like this word’s simplicity: a colleen is merely an unmarried girl.
Meaning a woman who flirts lightly, coquette carries much more positive connotations than often used counterparts like “tease,” “harlot,” and “strumpet.”
Though this word is often used in reference to a widow, a dowager can take the form of any high-class, wealthy, or dignified elderly woman — not just those with deceased husbands.
A doyenne is the feminine version of a badass leader who possesses the trifecta for power: seniority, authority, and rank.
Synonymous with female guardians, duennas in popular literature include Minerva McGonagall from Harry Potter and Effie Trinket from The Hunger Games.
A particularly vicious older woman — the term harridan has a similar meaning to, but just sounds so much more inviting than “hag.”
From the Irish for “my love,” a mavourneen is a darling.
The Girl with the Dragon Tattoo springs to mind for termagant, which means a trouble-making woman, prone to fits of violence or brawling.
Regina has long been the official title for a queen, as in “Elizabeth Regina” or “Mother of heaven, regina of the clouds” (Wallace Stevens) or “How’s it going you implacable Regina?”
I admit to being a bit of a slattern at times — an untidy or slovenly lady. And I'm okay with that. The dishes can wait until after I’ve ushered in a new world order.
The Latin roots (vir for man, as in virile) of virago once upon a time implied that a well-traveled woman, a virago, was manlike. We no longer compare women of mighty resolve to men, but we can keep the word. For examples of viragoes, see The Virago Book of Women Travelers by Mary Morris.
This term is so much cooler and more empowering than “nag.” A vituperator is a woman who speaks her mind, often with harsh or abusive language. Amy Schumer, this one’s for you.
Images: Columbia Pictures; Swallowtail Garden Seeds/Flickr; giphy (11)